본문 바로가기
  • 꽃처럼 향기롭게, 나무처럼 튼튼히!
작품 탐사 literary exploration/작품 감상

맘마미아 2 - 나를 행복하게 해준 영화

by Asparagus 2018. 8. 13.
반응형

그 예전 영화를 보고나서 한동안 행복감이 온몸을 휘감게 했던 맘마미아!

그 기억을 되살려주게 하는 맘마미아 2가 8월 8일날 개봉되었습니다.

큰아들과 통화를 하다가 개봉 첫날 가려고 했던 계획이 차일피일 미루어졌다는 이야기를 했더랬어요.

그랬더니? 큰아들이 당장 영화표 예매를 해서 폰으로 예매 번호를 알려주고, 팝콘이랑 음료수도 주문해 놓았습니다.

참으로 편리한 세상입니다.


예매 창구에서 번호를 보여주고 영수증을 받은 후, 건너편 매장에서 대형 팝콘 하나와 음료수 두 개를...

음료수와 팝콘통이 초대형입니다.

프리미엄석이라고 하더군요. 팝콘과 음료수 컵을 올려놓는 테이블이 있고, 다리를 벋으면 드러눕다시피하면서 영화를 볼 수 있는 좌석이었습니다.

에어컨이 빵빵하게 나와서 바깥은 영상 36도임을 까맣게 잊게 해주었습니다.

맘마미아 Mamma Mia! 는 우리 말로 어머나!(엄마야!) 라는 뜻입니다.

즉 이탈리아어로 놀라움이나, 괴로움을 나타내는 감탄사입니다.


맘마미아 1편 영화 내용은 정말로 엄마야! 어쩌면! 어떻게 저런 일이? 놀람 그자체입니다. 

결혼을 앞둔 스무살 처녀 소피는 ‘미혼모’인 엄마 도나의 일기장을 훔쳐보다 아빠일 것 같은 세 남자를 알게 되고, 이들을 결혼식에 초대합니다. 아마추어 밴드가수였던 엄마와 친구들 타냐, 로지, 그리고 ‘아빠 후보들’이 섬에 도착해 벌어지는 소동이 아바 노래와 기막히게 맞아떨어집니다.


‘허니 허니(Honey Honey)’, ‘I have a dream’,‘댄싱퀸(Dancing Queen)’, ‘맘마미아’, ‘워털루(Waterloo)’는 듣고 또 들어도 듣고 싶은 팝송 중 하나입니다.


맘마미아 2편 줄거리는 영화를 아직 안본 분들을 위하여 생략합니다.^^

젊은 도나의 졸업식장에서 대표로 






영화 시작부터 몰입하느라 언제 끝난지도 몰랐습니다. 영어 자막이 스크린으로 밀려 올라오는 것이 얼마나 섭섭하던지... 


바깥에 나오니 한증막이 따로 없었습니다.

아직도 당분간은 낮 기온이 영상 36도를 웃돈다고 합니다.


이참에 당분간은 며칠마다 한번씩 영화관을 찾아서 피서하는 것도 좋겠다는 생각이 들었습니다.

아들에게 이런 이야기를 하면 몇 번까지 더 영화를 예매해 줄까나?


뮤지컬 영화에 나온 팝송

Abba - Knowing Me, Knowing You  


No more carefree laughter

Silence ever after

Walking through an empty house, tears in my eyes

Here is where the story ends, this is goodbye

더 이상 걱정없는 웃음이 아니야

그 뒤론 침묵만이

비어있는 집을 향해 걸으며, 내눈엔 눈물이 흘러요

여기서 모든 것이 끝났고, 이제는 안녕


Knowing me, knowing you

There is nothing we can do

Knowing me, knowing you

We just have to face it, this time we're through

당신을 알고, 나를 알아가는 것

우리는 더 이상 아무 것도 할 수 없어요

당신을 알고, 나를 알아가는 것

우리가 함께 한 것들이 이젠, 모두 끝나가는 시간입니다


Breaking up is never easy, 

I know but I have to go

Knowing me, knowing you

It's the best I can do

사랑을 끝내는 건 결코 쉽지가 않아요

그렇지만 난 가야한다는 걸 알아요

당신을 알고, 나를 알아가는 것

그것이 내가 할 수 있는 최선의 일이지요


Memories, good days, bad days

They'll be with me always

In these old familiar rooms children would play

Now there's only emptiness, nothing to say

좋았던 날들과, 나빴던 날들의 모든 추억들

그런 것들이 언제나 나와 함께 했고

오래동안 정들었던 이방에서 아이들이 뛰놀았는데

이제는 텅빈 공간에 침묵만이 남아 있어요


Knowing me, knowing you

There is nothing we can do

Knowing me, knowing you

We just have to face it, this time we're through

당신을 알고, 나를 알아가는 것

우리는 더 이상 아무 것도 할 수 없어요

당신을 알고, 나를 알아가는 것

우리가 함께 한 것들이 이젠, 모두 끝나가는 시간입니다


Breaking up is never easy, 

I know but I have to go

Knowing me, knowing you

It's the best I can do


사랑을 끝내는 건 결코 쉽지가 않아요

그렇지만 난 가야한다는 걸 알아요

당신을 알고, 나를 알아가는 것

그것이 내가 할 수 있는 최선의 일이지요


Knowing me, knowing you

There is nothing we can do

Knowing me, knowing you

We just have to face it, this time we're through

당신을 알고, 나를 알아가는 것

우리는 더 이상 아무 것도 할 수 없어요

당신을 알고, 나를 알아가는 것

우리가 함께 한 것들이 이젠, 모두 끝나가는 시간입니다


Breaking up is never easy, 

I know but I have to go

Knowing me, knowing you

It's the best I can do

사랑을 끝내는 건 결코 쉽지가 않아요

그렇지만 난 가야한다는 걸 알아요

당신을 알고, 나를 알아가는 것

그것이 내가 할 수 있는 최선의 일이지요


ABBA - Andante Andante

Take it easy with me, please

Touch me gently like a summer evening breeze

Take your time, make it slow

Andante, andante

Just let the feeling grow

 

Make your fingers soft and light

Let your body be the velvet of the night

Touch my soul, you know how

Andante, andante

Go slowly with me now

 

Im your music

(I am your music and I am your song)

Im your song

(I am your music and I am your song)

Play me time and time again and make me strong

(play me again cause youre making me strong)

Make me sing, make me sound

(you make me sing and you make me)

Andante, andante

Tread lightly on my ground

Andante, andante

Oh please dont let me down

 

Theres a shimmer in your eyes

Like the feeling of a thousand butterflies

Please dont talk, go on, play

Andante, andante

And let me float away

 

Im your music

(I am your music and I am your song)

Im your song

(I am your music and I am your song)

Play me time and time again and make me strong

(play me again cause youre making me strong)

Make me sing, make me sound

(you make me sing and you make me)

Andante, andante

Tread lightly on my ground

Andante, andante

Oh please dont let me down

 

Make me sing, make me sound

(you make me sing and you make me)

Andante, andante

Tread lightly on my ground

Andante, andante

Oh please dont let me down

Andante, andante

Oh please dont let me down

 

나를 조심히 다뤄주길 바래

나를 한 여름 저녁의 산들바람처럼 부드럽게 만져줘

시간을 가지고, 천천히 해

부드럽게, 느리게, 다뤄 줘

그냥 이 느낌이 자라게 해 줘

당신의 손가락을 부드럽고 가볍게 만들어

당신의 몸이 밤속의 벨벳이 되게 해 줘

나의 영혼을 만져봐, 당신은 방법을 알잖아

조심히, 나를 부드럽게 다뤄줘

 

나는 당신의 음악이야

(나는 당신의 음악이고 나는 당신의 노래야)

나는 당신의 노래야

(나는 당신의 음악이고 나는 당신의 노래야)

나를 연주하고 또 연주해줘, 나를 강하게 만들어줘

(나를 다시 연주해줘, 나를 더욱 강하게 만들어 주니까)

나를 노래하게 만들어줘, 나를 조용히 시켜줘

(당신은 나를 노래하게 해 그리고 너는 나를...)

나의 주위에선 가볍게 밟고 다녀줘

(오 제발 나를 실망하게 하지마)

 

너의 눈 속에 뭔가 희미하게 반짝이고 있어

수천마리의 나비들의 느낌처럼

제발 말하지 말아줘, 계속해, 연주해줘

그리고 내가 떠다니게끔해 줘

 

나는 당신의 음악이야

(나는 당신의 음악이고 나는 당신의 노래야)

나는 당신의 노래야

(나는 당신의 음악이고 나는 당신의 노래야)

나를 연주하고 또 연주해줘, 나를 강하게 만들어줘

(나를 다시 연주해줘, 나를 더욱 강하게 만들어 주니까)

나를 노래하게 만들어줘, 나를 조용히 시켜줘

(당신은 나를 노래하게해 그리고 너는 나를...)

나의 주위에선 가볍게 밟고 다녀줘

, 제발 나를 실망하게 하지 마

 

나를 노래하게 만들어줘, 나를 조용히 시켜줘

당신은 나를 노래하게해 그리고 너는 나를...

나의 주위에선 가볍게 밟고 다녀줘

, 제발 나를 실망하게 하지 마

, 제발 나를 실망하게 하지 마


ABBA - Waterloo

My, my, at Waterloo Napoleon did surrender 워터루 전투에서 나폴레옹은 굴복했습니다

Oh Yeah, and I have met my destiny in quite a similar way 그리고 저는 그것과 아주 비슷하게 제 운명을 만났어요

The history book on the shelf 책꽂이의 역사책은

Is always repeating itself 항상 반복하게 마련이죠

Waterloo - I was defeated, you won the war 워터루 - 저는 패했고 당신은 싸움에서 이겼습니다

Waterloo - Promise to love you for evermore 워터루 - 당신을 영원히 사랑할 것을 약속합니다

Waterloo - Couldn't escape if I wanted to 워터루 - 노력했지만 도망칠 수 없었어요

Waterloo - Knowing my fate is to be with you 워터루 - 제 운명은 당신과 함께 라는 것을 압니다

Waterloo - Finally facing my Waterloo 워터루 - 마침내 저는 워터루를 만났거든요

My, my, I tried to hold you back but you were stronger 당신을 물리치려 했지만 당신은 더 강했답니다

Oh yeah, and now it seems my only chance is giving up the fight 그래서 이제 이 싸움을 포기해야 할 것 같아요

And how could I ever refuse 그리고 어떻게 거부할 수 있겠어요

I feel like I win when I lose 질 때는 마치 이기는 것 같거든요

Waterloo - I was defeated, you won the war 워터루 - 저는 패했고 당신은 전쟁에서 이겼습니다

Waterloo - Promise to love you for ever more 워터루 - 당신을 영원히 사랑할 것을 약속합니다

Waterloo - Couldn't escape if I wanted to 워터루 - 노력했지만 도망칠 수 없었어요

Waterloo - Knowing my fate is to be with you 워터루 - 제 운명은 당신과 함께 라는 것을 압니다

Waterloo - Finally facing my Waterloo 워터루 - 마침내 저는 워터루를 만났거든요

So how could I ever refuse 그리고 어떻게 거부할 수 있겠어요

I feel like I win when I lose - 질 때는 마치 이기는 것 같거든요

Waterloo - Couldn't escape if I wanted to 워터루 - 노력했지만 도망칠 수 없었어요

Waterloo - Knowing my fate is to be with you 워터루 - 제 운명은 당신과 함께 라는 것을 압니다

Waterloo - Finally facing my Waterloo 워터루 - 마침내 저는 워터루를 만났거든요


Abba - Dancing Queen

You can dance, you can jive, having the time of your life

너도 출 수 있어, 자이브를 할 수 있고, 그렇게 살아봐

See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen 

댄싱퀸 그녀를 봐, 저 댄싱퀸에게 빠져봐

Friday night and the lights are low, looking out for the place to go 

그저그런 금요일밤, 이런 곳에 한번 눈길을 주는 건 어떨까

Where they play the right music, getting in the swing, you come in to look for a king 

음악이 흐르는 곳, 춤추게 만드는 그런 곳, 그리고 파트너를 찾을 수 있는 곳

Anybody could be that guy, night is young and the music's high 

누구나 그런 남자가 될 수 있지, 그래봐야 초저녁이고 음악은 절정에 이른 시간

With a bit of rock music, everything is fine, you're in the mood for a dance 

록음악만 있으면 돼, 완벽한 상황이야, 그럼 너는 춤추고 싶어질 거야

And when you get the chance, 

그리고 춤 한번 추게 되면,

You are the Dancing Queen, young and sweet, only seventeen 

너는 그 댄싱퀸이야, 젊고 아름다운 너, 고작 열일곱일 뿐이잖아

Dancing Queen, feel the beat from the tambourine 

너는 그 댄싱퀸이야, 탬버린의 리듬을 타볼래

You can dance, you can jive, having the time of your life 

너도 출 수 있어, 자이브를 할 수 있고, 그렇게 살아봐

See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen 

댄싱퀸 그녀를 봐, 저 댄싱퀸에게 빠져봐

You're a teaser, you turn 'em on, leave them burning and then you're gone 

남자들을 자극하고, 그렇게 달아오른 남자들을 두고 떠나는 너, 꼭 영화 예고편 같아

Looking out for another, anyone will do, you're in the mood for a dance 

그리고 다른 이를 찾고 있지, 누구나 상관없다는 듯이, 너는 그냥 춤추고 싶을 뿐이니까

And when you get the chance, 

그리고 춤 한번 추게 되면,

You are the Dancing Queen, young and sweet, only seventeen 

너는 그 댄싱퀸이야, 젊고 아름다운 너, 고작 열일곱일 뿐이잖아

Dancing Queen, feel the beat from the tambourine 

너는 그 댄싱퀸이야, 탬버린의 리듬을 타볼래

You can dance, you can jive, having the time of your life 

너도 출 수 있어, 자이브를 할 수 있고, 그렇게 살아봐

See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen 

댄싱퀸 그녀를 봐, 저 댄싱퀸에게 빠져봐

Dig in the Dancing Queen

저 댄싱퀸에게 빠져봐


Abba - I Have A Dream

I have a dream, a song to sing

난 꿈이 있어요 노래도 있고요.

 to help me cope with anything

그들은 내가 뭐든지 극복할 수 있도록 날 도와줄 거예요

 if you see the wonder of a fairy tale,

만약 당신이 동화 속의 기적을 본다면

 you can take the future even if you fail

비록 당신은 실패가 있더라도 미래를 얻을 수 있어요

 I believe in angels, something good in everything I see

나는 내가 보는 모든 좋은 것에는 천사가 있다는 걸 믿어요

 I believe in angels,

난 천사가 있다는 걸 믿어요.

 when I know the time is right for me.

난 내게 최고의 시간이 되었을 때

I'll cross the stream

강을 건널거에요

I have a dream

내겐 꿈이 있어요.

 I have a dream, a fantasy to help me through reality

난 현실을 실현시켜 줄 꿈이 있어요. 상상의 세계도 있고요.

And my destination

나의 마지막 목적지는

makes it worth the while

그만큼 가치가 있는 곳이에요

Pushing through the darkness

어둠을 몰아내고

 still another mile

더욱 더 헤쳐 나갈 만큼.

I believe in angels, something good in everything I see.

난 내가 보는 모든 좋은 것에는 천사가 있다는 걸 믿어요.

 I believe in angels,

난 천사가 있다는 걸 믿어요.

 when I know the time is right for me.

난 내게 가장 좋은 시간이 되었을 때

I'll cross the stream

강을 건널거에요

I have a dream

내겐 꿈이 있어요

 I'll cross the stream

난 강을 건널거에요

 I have a dream

내겐 꿈이 있어요

< 반복


Abba - Mamma Mia

I've been cheated by you 언제부터인가 (모르겠지만)

 since I don't know when 난 당신에게 속아왔어요

 So I made up my mind, 그래서 난 마음을 정했죠

 it must come to an end 이제 끝내야 해요

 Look at me now, will I ever learn? 지금 날 쳐다봐요, 내가 이제 알게 될까요?

 I don't know how 어떻게 해야 할지 모르겠어요

but I suddenly lose control 갑자기 자제심을 잃고 말아요

There's a fire within my soul 내 영혼은 불타오르고 있어요

Just one look and I can hear a bell ring 한번만 쳐다보면 난 생각을 떠올릴 수 있어요

One more look 그리고 한 번 더 쳐다보면

and I forget everything, o-o-o-oh 난 모든 것을 잊을 거예요, 우우

 

Mamma mia, here I go again 맘마미아, 여기 다시 내가 가요

My my, how can I resist you? , 아 내가 어떻게 당신을 거부할 수 있나요?

 Mamma mia, does it show again? 맘마미아, 다시 보여질까요?

 My my, just how much I've missed you , 아 내가 얼마나 당신을 그리워했는지

 Yes, I've been brokenhearted , 난 슬픔에 잠겨 있어요

Blue since the day we parted 우울했죠, 우리가 헤어진 날 이후로...

 Why, why did I ever let you go? , 왜 내가 당신을 보냈을까요?

 Mamma mia, now I really know, 맘마이아, 이제 난 정말 알겠어요

 My my, I could never let you go. , , 당신을 결코 보내는 게 아니었는데...

  

I've been angry and sad 당신이 한 일에 대해

 about the things that you do 화가 나고 슬퍼요

 I can't count all the times 우린 끝장날 거라고

 that I've told you we're through 당신에게 수 없이 말했죠

 nd when you go, 그리고 당신이 떠날 때

 when you slam the door 당신이 문을 쾅하고 닫을 때

 I think you know 당신은 알 거예요

 that you won't be away too long 아주 오랫동안 떨어져 있진 않을 것이라는 걸

 You know that I'm not that strong. 내가 그렇게 강하진 못하다는 걸 당신은 알고 있죠

 Just one look and I can hear a bell ring 한번만 쳐다보면 난 생각이 날 거예요

 One more look 한 번 더 쳐다보면

 and I forget everything, o-o-o-oh 난 모든 것을 잊을 거예요, 우우

 

  Mamma mia, here I go again 맘마미아, 이제 다시 내가 가요

My my, how can I resist you? , 아 내가 어떻게 당신을 거부할 수 있나요?

Mamma mia, does it show again? 맘마미아, 다시 보여질까요?

 My my, just how much I've missed you , 아 내가 얼마나 당신을 그리워했는지

 Yes, I've been brokenhearted , 난 슬픔에 잠겼어요

 Blue since the day we parted 우울했죠, 우리가 헤어진 이후로...

 Why, why did I ever let you go? , 왜 내가 당신을 보냈을까요?

 Mamma mia, even if I say 맘마미아, 내가 비록 안녕이라고,

 Bye bye, leave me now or never 날 떠나요 지금 아니면 안돼요 라고 말해도

 mamma mia, it's a game we play 맘마미아, 이건 우리가 하는 게임이에요

 Bye bye doesn't mean forever 작별이 영원이란 뜻은 아니에요

 

 Mamma mia, here I go again 맘마미아, 여기 내가 다시 가요 

My my, how can I resist you? , 아 내가 어떻게 당신을 거부할 수 있나요? 

Mamma mia, does it show again? 맘마미아, 다시 보여질까요? 

My my, just how much I've missed you , 아 내가 얼마나 당신을 그리워했는지 

Yes, I've been brokenhearted , 난 슬픔에 잠겼어요 

Blue since the day we parted 우울했죠, 우리가 헤어진 날 이후로 

Why, why did I ever let you go? , 왜 내가 당신을 보냈을까요? 

Mamma mia, now I really know 맘마미아, 이제 난 정말로 알아요 

My my, I could never let you go 아 아, 난 당신을 결코 보내는 게 아니었는데

반응형

댓글